Oum wears well her name; her music generously brings in its flow feelings, dreams, and stories inspired by her own vision of the world. Her singular voice, at the same time soft and powerful succeeds in combining the elements of her original culture, and those of a universal musical heritage whom she investigates. Singer, writer and composer, Oum begins by singing an eclectic soul in her first album Lik Oum which mixes pop, hip-hop and rhythm and blues, before moving on three years later, with Sweerty, a thirteen tracks in which she asserts her talent of melody maker inspired of new soul, and jazz, and her ease as bilingual lyric writer because she writes her songs in darija moroccan dialect and in English. Playing with words between poetry and metaphor, she sings about love, hope, freedom, men and women.. Humble and humanist, she looks through the writing to bring a message of love. This project arose from her desire to reveal the wealth and the cultural diversity of Morocco while conjugating it to the rhythms and to the sounds of other musics of the world.

Nom:oum shine
Format:Fichier D’archive
Système d’exploitation:Windows, Mac, Android, iOS
Licence:Usage Personnel Seulement
Taille:69.35 MBytes



Albums et singles de Younes B

Ces paroles sont en attente de révision youssef azal suggested changes to these lyrics. Réviser les modifications Les paroles de Shine de Oum ont été traduites en 1 langue s B7al Leb7ar ila haj ou 3lat fih loummaj Mayehda ou yedfa mah ghir ila gharbet echchems Kan fi 9albi 3jaj 7atta ja nourek Kif Nour echchems ghrab fih Kif Nakhla t'touwwal toul jdourha fi essaif Yeb9a rasha mahzouz wakha 3tach'ha yzid Kant arrou7 Fya wa9fa 7ta rouitiha ki' arrbi3 Yrajja3 lakhdoura fi ejjerid Douwek Enta M'nouwwar liya 7yati Douwek Enta M'douwwy rou7y ou dati Cha3el douw ydaouwi lyaly Kif alGamra Nourek fi Smaya 3ali You are the light, You're all that I like Sun of my mornings, A star in my sky: You Shine Dazt 3liya yam 7arr men Yam Lakin kan el'Iman Elli fya 9ouey Bih ch'7al t'sennit arrahma men essma Wala 7'tta marra dhannit'ha f'sourtek tenzel BRIDGE And yet you're kindness has gracefully Transported me from winter to a magical spring Now I say this is the life and I'm ready To spend it loving you 'til death do us part Report a problem.


Oum el ghait أم الغيث بنت الصحراوي