Le Temps Des Cathedrales Мюзикл Нотр Дам де Пари - Bruno Pelletier

Автор: Bruno Pelletier

Название книги: Le Temps Des Cathedrales (Мюзикл Нотр Дам де Пари)

Длительность аудио mp3: 03:17

Дата добавления: 2016-08-29

Текст просмотрен: 298

Скачать

Другие книги автора Bruno Pelletier
Текст книги/предисловия:

C'est une histoire qui a pour lieu
Paris la belle en l'an de Dieu
Mil quatre cent quatre-vingt-deux
Histoire d'amour et de désir

Nous les artistes anonymes
De la sculpture ou de la rime
Tenterons de vous la transcrire
Pour les siècles à venir

Il est venu le temps des cathédrales
Le monde est entré
Dans un nouveau millénaire
L'homme a voulu monter vers les étoiles
Écrire son histoire
Dans le verre ou dans la pierre

Pierre après pierre, jour après jour
De siècle en siècle avec amour
Il a vu s'élever les tours
Qu'il avait bâties de ses mains

Les poètes et les troubadours
Ont chanté des chansons d'amour
Qui promettaient au genre humain
De meilleurs lendemains

Il est venu le temps des cathédrales
Le monde est entré
Dans un nouveau millénaire
L'homme a voulu monter vers les étoiles
Écrire son histoire
Dans le verre ou dans la pierre

Il est venu le temps des cathédrales
Le monde est entré
Dans un nouveau millénaire
L'homme a voulu monter vers les étoiles
Écrire son histoire
Dans le verre ou dans la pierre

Il est foutu le temps des cathédrales
La foule des barbares
Est aux portes de la ville
Laissez entrer ces païens, ces vandales
La fin de ce monde
Est prévue pour l'an deux mille
Est prévue pour l'an deux mille

Цвели истории слова
В Париже в год от Рождества
Один — четыре — восемь — два,
Слова желанья и любви.

Мы все, артисты без имён
Скульптур иль рифм, для времён
Рискнём запечатлеть в нови
Желания любви.

Пришёл он, век соборов кафедральных,
Мир в новый вошёл
Миллениум на земле,
Люди хотят достичь светил астральных,
Себя записать
В книгах камня иль в стекле.

За камнем камень, день за днём,
С любовью из века во век
Хотел твердыни строить он,
Творил руками человек.

Поэты, трубадуры все
Любви слагали письмена,
Где нам сулили на земле
Лучшие времена.

Пришёл он, век соборов кафедральных,
Мир в новый вошёл
Миллениум на земле,
Люди хотят достичь светил астральных,
Себя записать
В книгах камня иль в стекле.

Пришёл он, век соборов кафедральных,
Мир в новый вошёл
Миллениум на земле,
Люди хотят достичь светил астральных,
Себя записать
В книгах камня иль в стекле.

Прошёл он, век соборов кафедральных,
Толпа дикарей
У ворот уж и у стен!
Дайте пройти язычникам-вандалам,
И мира конец
На двадцатый век прозрен!
На двадцатый век прозрен!


Возможно, вам понравятся также:

Видео
Notre Dame de Paris. Le Temps Des Cathédrales
Комментарии (0)
Добавить комментарий



Каптча: